Approved by the Decision of the Commission of the Customs union of November 18, 2011, No. 850
Common customs tariff of the Customs union of the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation (ETT CU) - the code of rates of the import customs duties applied to the goods imported on single customs area of the Customs union from the third countries systematized according to the single Commodity nomenclature of foreign economic activity of the Customs union (FEACN CU).
Since January 1, 2012 new edition of single FEACN CU and ETT CU becomes effective (The decision of the Commission of the Customs union of November 18, 2011 N 850).
BASIC RULES OF INTERPRETATION OF THE COMMODITY NOMENCLATURE OF FOREIGN ECONOMIC ACTIVITY
Classification of goods in the Commodity nomenclature of foreign economic activity (Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity) is performed by the following Rules:
1. Names of Sections, groups and subgroups are provided only for usability of the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity; for the legal purposes classification of goods in the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity is performed proceeding from texts of goods items and the corresponding notes to Sections or groups and if such texts do not provide other, according to following provisions:
2. a) Any reference in the name of goods item to any goods shall be considered and as the reference to such goods in incomplete or incomplete type provided that, being presented in the incomplete or incomplete form, these goods have the main property of complete or complete goods, and also shall be considered as the reference to the complete or complete goods (or classified in the considered goods item as complete or complete owing to this Rule) presented in not collected or sorted form.
b) Any reference in the name of goods item to any material or substance shall be considered and as the reference to mixes or compounds of this material or substance with other materials or substances. Any reference to goods from certain material or substance shall be considered and as the reference to the goods fully or partially consisting of this material or substance. Classification of the goods consisting more than of one material or substance is performed according to Rule 3 provisions.
3. If owing to the Rule 2 (b) or for any other reasons is available, prima facie, possibility of reference of goods to two or more goods items, classification of such goods is performed as follows:
a) Preference is given to that goods item which contains the most specific description of goods, in comparison with goods items with more general description. However when each of two or more goods items is related only to part of the materials or substances which are part of mix or multicomponent product or only to part of the goods provided in set for retail sale, these goods items shall be considered equivalent in relation to these goods even if one of them gives more complete or exact description of goods.
b) Mixes, the multicomponent products consisting of different materials or made of different components and the goods provided in sets for retail sale which classification cannot be performed according to provisions of the Rule 3 (a) shall be classified by that material or component which give to these goods the main property provided that this criterion is applicable.
c) Goods which classification cannot be performed according to provisions of the Rule 3 (a) or 3 (b) shall be classified in goods item, the last in ascending order of codes among goods items, equally acceptable for consideration in case of classification of these goods.
4. Goods which classification cannot be performed according to provisions of the above Rules are classified in the goods item corresponding to the goods (close) to the most similar to the considered goods.
5. In addition to above-mentioned provisions the following Rules shall be applied to named below goods:
a) Covers and cases for cameras, musical instruments, guns, drawing accessories, necklaces, and also the similar container having the special form or adapted for placement of the corresponding product or set of products suitable for long-term use and provided together with products for which it is intended shall be classified together with the products packed into them if such type the container usually goes on sale together with these products. However this Rule is not applied to container which, forming whole with packed item, gives the last the main property.
b) On condition of observance of provisions of the above-stated Rule 5 (a) the packaging materials and container delivered together with the goods which are in them shall be classified jointly if they such type which is usually used for packaging of these goods. However this provision is not obligatory if such packaging materials or container with all evidence are suitable for reuse.
6. For the legal purposes classification of goods in subline items of goods item shall be performed according to the names of subline items and notes concerning subline items, and also, mutatis mutandis, provisions of above-mentioned Rules provided that only subline items at one level are comparable. For the purposes of this rule the corresponding notes can be also applied to Sections and groups if in context other is not stipulated.
REDUCINGS AND SYMBOLS
БИС ¦большая интегральная схема
Бк ¦беккерель
В ¦вольт
Вт ¦ватт
Гц ¦герц
ГГц ¦гигагерц
дтекс ¦внесистемная единица линейной плотности волокон или нитей,
¦ равная отношению их массы к длине. 1 дтекс = 10 мг/м
ИК ¦инфракрасный
К ¦кельвин
кВА ¦киловольт-ампер
кВт ¦киловатт
кГц ¦килогерц
кгс ¦килограмм-сила
км ¦километр
кН ¦килоньютон
кПа ¦килопаскаль
ккал ¦килокалория
мас.% ¦процент содержания по массе
Мбит ¦1 048 576 бит
МГц ¦мегагерц
м- ¦мета-
мг ¦миллиграмм
мм ¦миллиметр
мкКи ¦микрокюри
мН ¦миллиньютон
Н ¦ньютон
об.% ¦процент содержания по объему
о- ¦орто-
п- ¦пара-
с ¦секунда
сг ¦сантиграмм
см ¦сантиметр
см2 ¦квадратный сантиметр
см3 ¦кубический сантиметр
сН ¦сантиньютон
см/сек ¦сантиметр(ы) в секунду
°C ¦градус Цельсия
ASTM ¦Американское Общество испытания материалов
INN ¦International Nonproprietary Name, Международное несобственное
¦ название
INNM ¦International Nonproprietary Name Modified, Международное
¦ модифицированное несобственное название
ISO ¦International Organization for Standardization, Международная
¦ организация по стандартизации
+ ¦указанный цифровой код использовался в предыдущей редакции ТН
¦ ВЭД, но имел другой охват товаров
THE UNITS OF MEASURE APPLIED IN THE COMMODITY NOMENCLATURE OF FOREIGN ECONOMIC ACTIVITY
---------------------------------------+---------------------+-------------
Наименование единицы измерения ¦ Условное обозначение¦ Коды единиц
¦ ¦ измерения
---------------------------------------+---------------------+-------------
ОСНОВНАЯ ЕДИНИЦА
Килограмм кг 166
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ
Грамм г 163
Грамм делящихся изотопов г Д/И 306
Грузоподъемность в тоннах т грп 185
Квадратный метр м2 055
Килограмм азота кг N 861
Килограмм гидроксида калия кг KOH 859
Килограмм гидроксида натрия кг NaOH 863
Килограмм оксида калия кг K2O 852
Килограмм пероксида водорода кг H2O2 841
Килограмм пятиокиси фосфора кг P2O5 865
Килограмм сухого на 90% вещества кг 90% с/в 845
Килограмм урана кг U 867
Кубический метр м3 113
Кюри КИ 305
Литр л 112
Литр чистого (100%) спирта л 100% спирта 831
Метр м 006
-4
Метрический карат (1 карат = 2 x 10 кар 162
кг)
Пара пар 715
Сто штук 100 шт 797
Тысяча штук 1000 шт 798
Штука шт 796
1000 киловатт-час 1000 кВт·ч 246
1000 кубических метров 1000 м3 114
1000 литров 1000 л 130
---------------------------------------------------------------------------
Notes:
1. Any reference in this Section to specific sort or animal type, unless otherwise specified, belongs also to young growth of this sort or type.
2. In all Nomenclature the term "dried" products, unless otherwise specified, means also the products subjected to dehydration, evaporation or sublimation drying.
Note:
1. This group joins all live animals, except:
a) fishes, Crustacea, mollusks and other water invertebrates of goods item 0301, 0306, 0307 or 0308;
b) cultures of microorganisms and other products of goods item 3002; and
c) animals of goods item 9508.
---------------+---------------------------------+--------+---------------- ¦ Код ТН ВЭД ¦ Наименование позиции ¦ Доп. ¦Ставка ввозной ¦ ¦ ¦ ¦ ед. ¦ таможенной ¦ ¦ ¦ ¦ изм. ¦ пошлины (в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ процентах от ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ таможенной ¦ ¦ ¦ ¦ ¦стоимости либо ¦ ¦ ¦ ¦ ¦в евро, либо в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ долларах США) ¦ +--------------+---------------------------------+--------+---------------+ ¦0101 ¦Лошади, ослы, мулы и лошаки ¦ ¦ ¦ ¦ ¦живые: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- лошади: ¦ ¦ ¦ ¦0101 21 000 0 ¦-- чистопородные племенные ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ животные ¦ ¦ ¦ ¦0101 29 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0101 29 100 0 ¦--- убойные ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0101 29 900 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0101 30 000 0 ¦- ослы ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0101 90 000 0 ¦- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 ¦Крупный рогатый скот живой: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- домашний крупный рогатый скот: ¦ ¦ ¦ ¦0102 21 ¦-- чистопородные племенные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ животные: ¦ ¦ ¦ ¦0102 21 100 0 ¦--- нетели (самки крупного ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ рогатого скота до первого ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ отела) ¦ ¦ ¦ ¦0102 21 300 0 ¦--- коровы ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0102 21 900 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0102 29 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0102 29 100 0 ¦--- массой не более 80 кг ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦--- массой более 80 кг, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ более 160 кг: ¦ ¦ ¦ ¦0102 29 210 0 ¦---- убойные ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 29 290 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦--- массой более 160 кг, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ более 300 кг: ¦ ¦ ¦ ¦0102 29 410 0 ¦---- убойные ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 29 490 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦--- массой более 300 кг: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦---- нетели (самки крупного ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ рогатого скота до первого ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ отела): ¦ ¦ ¦ ¦0102 29 510 0 ¦----- убойные ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 29 590 0 ¦----- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦---- коровы: ¦ ¦ ¦ ¦0102 29 610 0 ¦----- убойные ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 29 690 0 ¦----- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦---- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0102 29 710 0 ¦----- убойные ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 29 790 0 ¦----- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦- буйволы: ¦ ¦ ¦ ¦0102 31 000 0 ¦-- чистопородные племенные ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ животные ¦ ¦ ¦ ¦0102 39 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0102 39 100 0 ¦--- домашние виды ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 39 900 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 90 ¦- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0102 90 200 0 ¦-- чистопородные племенные ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ животные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0102 90 910 0 ¦--- домашние виды ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0102 90 990 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0103 ¦Свиньи живые: ¦ ¦ ¦ ¦0103 10 000 0 ¦- чистопородные племенные ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ животные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0103 91 ¦-- массой менее 50 кг: ¦ ¦ ¦ ¦0103 91 100 0 ¦--- домашние виды ¦ шт ¦ 40, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0103 91 900 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 40, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0103 92 ¦-- массой 50 кг или более: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- домашние виды: ¦ ¦ ¦ ¦0103 92 110 0 ¦---- свиноматки массой не менее ¦ шт ¦ 40, но не ¦ ¦ ¦ 160 кг, имевшие по ¦ ¦менее 0,5 евро ¦ ¦ ¦ крайней мере один опорос ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0103 92 190 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 40, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0103 92 900 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 40, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0104 ¦Овцы и козы живые: ¦ ¦ ¦ ¦0104 10 ¦- овцы: ¦ ¦ ¦ ¦0104 10 100 0 ¦-- чистопородные племенные ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ животные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0104 10 300 0 ¦--- ягнята (до одного года) ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0104 10 800 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0104 20 ¦- козы: ¦ ¦ ¦ ¦0104 20 100 0 ¦-- чистопородные племенные ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ животные ¦ ¦ ¦ ¦0104 20 900 0 ¦-- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0105 ¦Домашняя птица живая, то есть ¦ ¦ ¦ ¦ ¦куры домашние (Gallus ¦ ¦ ¦ ¦ ¦domesticus), утки, гуси, индейки ¦ ¦ ¦ ¦ ¦и цесарки: ¦ ¦ ¦
¦ ¦- массой не более 185 г: ¦ ¦ ¦ ¦0105 11 ¦-- куры домашние (Gallus ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ domesticus): ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- цыплята прародительских и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ материнских линий ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ племенного разведения: ¦ ¦ ¦ ¦0105 11 110 0 ¦---- линии несушек ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0105 11 190 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0105 11 910 0 ¦---- линии несушек ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0105 11 990 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0105 12 000 0 ¦-- индейки ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0105 13 000 0 ¦-- утки ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0105 14 000 0 ¦-- гуси ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦0105 15 000 0 ¦-- цесарки ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0105 94 000 0 ¦-- куры домашние (Gallus ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦ domesticus) ¦ ¦ ¦ ¦0105 99 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0105 99 100 0 ¦--- утки ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0105 99 200 0 ¦--- гуси ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0105 99 300 0 ¦--- индейки ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0105 99 500 0 ¦--- цесарки ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 ¦Живые животные прочие: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- млекопитающие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 11 00 ¦-- приматы: ¦ ¦ ¦ ¦0106 11 001 0 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 11 009 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 12 00 ¦-- киты, дельфины и морские ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ свиньи (млекопитающие отряда ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Cetacea); ламантины и дюгони ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ (млекопитающие отряда ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Sirenia); тюлени, морские ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ львы и моржи (млекопитающие ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ подотряда Pinnipedia): ¦ ¦ ¦ ¦0106 12 001 0 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 12 009 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 13 00 ¦-- верблюды и прочие животные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ семейства верблюдовых ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ (Camelidae): ¦ ¦ ¦ ¦0106 13 001 0 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 13 009 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 14 ¦-- кролики и зайцы: ¦ ¦ ¦ ¦0106 14 10 ¦--- кролики домашние: ¦ ¦ ¦ ¦0106 14 101 0 ¦---- для научно- ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦ исследовательских целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 14 109 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 14 90 ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 14 901 0 ¦---- для научно- ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ исследовательских целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 14 909 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 19 00 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 19 001 0 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 19 009 ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 19 009 1 ¦---- лисицы ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 19 009 2 ¦---- песцы ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 19 009 3 ¦---- соболи ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 19 009 4 ¦---- норки ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 19 009 9 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 20 00 ¦- рептилии (включая змей и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ черепах): ¦ ¦ ¦ ¦0106 20 001 0 ¦-- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 20 009 0 ¦-- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦- птицы: ¦ ¦ ¦ ¦0106 31 00 ¦-- хищные птицы: ¦ ¦ ¦ ¦0106 31 001 0 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 31 009 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 32 00 ¦-- попугаеобразные (включая ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ попугаев, длиннохвостых ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ попугаев, ара и какаду): ¦ ¦ ¦ ¦0106 32 001 0 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 32 009 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 33 00 ¦-- страусы; эму (Dromaius ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ novaehollandiae): ¦ ¦ ¦ ¦0106 33 001 0 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 33 009 0 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 39 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 39 100 0 ¦--- голуби ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 39 80 ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 39 801 0 ¦---- для научно- ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ исследовательских целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 39 809 0 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦- насекомые: ¦ ¦ ¦ ¦0106 41 000 ¦-- пчелы: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- медоносные: ¦ ¦ ¦ ¦0106 41 000 1 ¦---- матки пчелиные ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 41 000 2 ¦---- пчелопакеты ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 41 000 3 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦ ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 41 000 8 ¦---- для научно- ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ исследовательских целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 41 000 9 ¦---- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦
¦0106 49 000 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 49 000 1 ¦--- для научно-исследовательских ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 49 000 9 ¦--- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ ¦0106 90 00 ¦- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0106 90 001 0 ¦-- животные для научно- ¦ шт ¦ 0 ¦ ¦ ¦ исследовательских целей ¦ ¦ ¦ ¦0106 90 009 0 ¦-- прочие ¦ шт ¦ 5 ¦ L--------------+---------------------------------+--------+----------------
Notes:
1. Do not join in this group:
a) products of goods items 0201 - 0208 either 0210, unsuitable or not suitable for consumption;
b) guts, bubbles or stomachs of animals (goods item 0504) or blood of animals (goods item 0511 or 3002); or
c) animal fat, except products of goods item 0209 (group 15).
Additional notes:
1A. The listed below terms mean:
a) "carcasses of cattle" in subline items 0201 10 and 0202 10 - the whole flourishes of the slaughtered animals after bleeding, nutrovka and the removals of skin imported with-headed or brainless with legs or without legs, with other not separated offal or without them. If hulks are imported brainless, then the last shall be separated ink in atlantozatylochny joint. When importing hulks without legs the last shall be chopped off in carpal and metacarpal or zaplusne-plusnevy joint; "hulk" shall include front part of ink with all bones and neck, and cervical part and topribs shall contain more than 10 pairs of edges;
b) "half carcasses of cattle" in subline items 0201 10 and 0202 10 - the product which is turning out as a result of symmetric razrub of the whole ink on the center of everyone cervical, chest, lumbar and sacral vertebrae and on the center of breast and sciatic and pubic union; "half carcass" shall include front part of half carcass with all bones and neck, and cervical part and topribs shall contain more than 10 edges;
c) "the compensated quarter timbers" in subsubline items 0201 20 200 and 0202 20 100 - the part of ink consisting:
- or from front quarter timber with all bones and neck, with the cervical part and topribs which is chopped off at the level of the tenth edge, and back quarter timber with all bones, with hip and okovalok, chopped off at the level of the third edge;
- or from front quarter timber with all bones and neck, with the cervical part and topribs which is chopped off at the level of the fifth edge with all Pashina and breast cut, and back quarter timber with all bones, with hip and okovalok, chopped off at the level of the eighth edge.
The front and back quarter timbers constituting "the compensated quarter timbers" shall be delivered for import at the same time and in equal quantity, and the lump of front quarter timbers shall be equal to the lump of back quarter timbers. At the same time certain discrepancy in the mass of two parts of batch no more than 5% of the mass of heavier part of batch (front or back quarter timbers) is allowed;
d) "undivided front quarter timbers" in subsubline items 0201 20 300 and 0202 20 300 front part of ink with all bones and neck, with cervical part and topribs, numbering al least four pairs and at most ten pairs of edges (the first four pairs of edges shall be whole, the others can be split), from Pashina or without Pashin;
e) "the divided front quarter timbers" in subsubline items 0201 20 300 and 0202 20 300 - the front part of half carcass with all bones and neck, cervical part and topribs numbering al least four edges and at most ten edges (the first four edges shall be whole, the others can be split), from Pashina or without Pashin;
e) "undivided back quarter timbers" in subsubline items 0201 20 500 and 0202 20 500 - back part of ink with all bones, with hip and okovalok, including loin, numbering al least three pairs of whole or split edges, with shank or without shank, from Pashina or without Pashin;
g) "the divided back quarter timbers" in subsubline items 0201 20 500 and 0202 20 500 - back part of half carcass with all bones, with hip and okovalok, including loin, numbering al least three whole or split edges, with shank or without shank, from Pashina or without Pashin;
h) 1. juncture "shovel" and "cervical and scapular part" in subsubline item 0202 30 500 - the back part of front quarter timber including the upper part of the chine of scapular part, received from front quarter timber minimum with four and as much as possible with ten edges by razrub of ink in a straight line through point of joint of the first edge with the first segment of breast to point of bending of diaphragm on the tenth edge;
2. juncture "breast cut" in subsubline item 0202 30 500 - the lower part of front quarter timber including the rear edge of breast cut and first line of breast cut.
1B. The products mentioned in the additional note 1A (and-) to this group, can be provided both with backbone, and without it.
1B. In case of determination of number of the whole or split edges according to Item 1A only those edges which are not separated backbone are taken into consideration. In case the backbone is absent, then it is necessary to consider only the whole or split edges which were connected to the absent backbone.
2A. The listed below terms mean:
a) "hulks or half carcasses" in subsubline items 0203 11 100 and 0203 21 100 - the slaughtered pigs in the form of carcasses of domestic pigs after bleeding and nutrovka, removal of bristle and hoofs. Half carcasses are hit by splitting of the whole ink on cervical, chest, lumbar and sacral vertebras and along breast and sciatic and pubic union. The whole flourishes or half carcasses can be with-headed or brainless, with legs, renal fat, kidneys, tail, diaphragm or without them. In half carcasses can be removed or the spinal cord, brain or language are not removed. In the whole flourishes and half carcasses of sows the udder (mammary glands) can be left or removed;
b) "gammon" (back gammon) in subsubline items 0203 12 110, 0203 22 110, 0210 11 110 0 and 0210 11 310 0 - back (tail) part of half carcass, including bones, with leg or without leg, with shank, skin and subcutaneous fat or without them.
Gammon (back gammon) separates from other part of half carcass on the line taking the most bigger the last lumbar vertebra;
c) "first line" in subsubline items 0203 19 110, 0203 29 110, 0210 19 300 0 and 0210 19 600 0 front (head) part of brainless half carcass, including bones, with leg, hough, skin and subcutaneous fat or without them.
The first line separates from other part of half carcass on the line taking the most bigger the fifth chest vertebra.
The upper (back) part of first line which is containing or not containing scapular bone with the attached muscles (fresh cervical part or cervical part of bacon half in salty type), is considered juncture of brisket if it separates from the lower (belly) part of first line by razrub the most bigger on the line passing directly under backbone;
d) "shovel" (front gammon) in subsubline items 0203 12 190, 0203 22 190, 0210 11 190 0 and 0210 11 390 0 - the lower part of first line which is containing or not containing scapular bone with the attached muscles including bones, with hough, skin and subcutaneous fat or without them.
The scapular bone with the attached muscles imported separately belongs to this subsubline item as part of front gammon;
e) "brisket" in subsubline items 0203 19 130, 0203 29 130, 0210 19 400 0 and 0210 19 700 0 - the upper part of half carcass from the first cervical vertebra to tail vertebrae, including bones, with cutting, scapular bone, subcutaneous fat, skin or without them.
Brisket separates from the lower part of half carcass by razrub on the line passing directly under backbone;
e) "breast cut" in subsubline items 0203 19 150, 0203 29 150, 0210 12 110 0 and 0210 12 190 0 lower part of half carcass located between back gammon and front gammon usually known under the name "streak" (chest part of bacon half), with bones or without bones, but with skin and subcutaneous fat;
g) "bacon half" in subsubline item 0210 19 100 0 - brainless pork half carcass, jowls, tanks, legs, tail, renal fat, kidneys, cutting, scapular bone, breast, backbone, pelvic bone and diaphragm;
h) "spenser" in subsubline item 0210 19 100 0 - the bacon half without gammon rolled or not rolled;
i) "3/4 pork sides" in subsubline item 0210 19 200 0 - the bacon half without first line rolled or not rolled;
j) "pork core" in subsubline item 0210 19 200 0 - the bacon half without gammon and first line rolled or not rolled.
This subsubline item includes also juncture of pork core, the containing fabrics of brisket and breast cut is pro rata to their natural content in pork core in general.
2B. The parts of junctures specified in Item 2A(e) get to the same subsubline items only if they contain skin and subcutaneous fat.
If juncture, getting to subsubline items 0210 11 110 0, 0210 11 190 0, 0210 11 310 0, 0210 11 390 0, 0210 19 300 0 and 0210 19 600 0, are received from bacon half from which the bones called in Item 2A(zh) are already removed, then lines of cutting shall pass respectively across the lines specified in Item 2A (in, d); anyway these juncture or their part shall contain bones.
2B. Podsubpozition 0206 49 000 and 0210 99 490 0 shall include, in particular, the heads or half of the heads of domestic pigs with remote or unextracted brain, cheek or language and their parts.
The head separates from other part of half carcass as follows:
- direct juncture parallel to skull; or
- juncture parallel to skull to the level of eyes and further obliquely to front part so that to leave jowl attached to half carcass.
Cheeks, pork patches and ears, and also pulp, adjacent to the head, mainly, from the back belong to parts of the head. However the boneless meat of first line provided by one juncture (jowls, tanks or jowls and tanks together) gets to subsubline item 0203 19 550, 0203 29 550, 0210 19 500 0 or 0210 19 810 0 depending on specific conditions.
2G. "Subcutaneous pork fat" in subsubline items 0209 10 110 0 and 0209 10 190 0 means accumulating under skin of animal and the related fatty tissues, irrespective of part of ink from which it is received; anyway the mass of fatty tissues shall exceed the mass of skin.
These subsubline items include also subcutaneous pork fat separated skin.
2D. In subsubline items 0210 11 310 0, 0210 11 390 0, 0210 12 190 0 and 0210 19 600 0 - 0210 19 890 0 products, at which in meat the relation of waters/squirrels equally or less 2,8 (protein = content of 6,25) nitrogen x, are considered as "dried or smoked".
3A. The following terms used in goods item 0204, mean:
a) the "flourishes" included in subline items of the 0204th in 10, the 0204th 21, the 0204th 30, 0204 41 and subsubline items 0204 50 110 0 and 0204 50 510 0 - the whole flourishes of the slaughtered animals after bleeding, nutrovka and the removals of skin imported with-headed or brainless with legs or without legs, with other not separated offal or without them. If hulks are imported brainless, then the last shall be separated ink in atlantozatylochny joint. When importing hulks without legs the last shall be chopped off in the field of carpal and metacarpal or joint tarsus-plusnevogo;
b) "half carcasses" in subline items of the 0204th 10, the 0204th 21, the 0204th 30, 0204 41 and subsubline items 0204 50 110 0 and 0204 50 510 0 - the product which is turning out as a result of symmetric razrub of the whole ink on the center of everyone cervical, chest, lumbar and sacral vertebrae and on the center of breast and sedalishchnolobkovy union;
c) "front quarter timbers of short razrub" in subsubline items 0204 22 100 0, 0204 42 100 0, 0204 50 130 0 and 0204 50 530 0 - front part of ink, with breast cut or without breast cut, with all bones and shovels, together with hough, neck and cervical and back part, chopped off at right angle to backbone and containing al least five and at most seven pairs of whole or split edges;
d) "front quarter timber of short razrub" in subsubline items 0204 22 100 0, 0204 42 100 0, 0204 50 130 0 and 0204 50 530 0 - front part of half carcass, with breast cut or without breast cut, with all bones and shovel, together with hough, neck and cervical and back part, chopped off at right angle to backbone and containing al least five and at most seven whole or split edges;
e) "chines of back part and/or kidney parts" in subsubline items 0204 22 300 0, 0204 42 300 0, 0204 50 150 0 and 0204 50 550 0 - the ink rest after removal of coxofemoral parts with shank and short front quarter timbers with kidneys or without kidneys; under department from kidney parts chines of back part shall have al least five lumbar vertebrae; kidney parts after department from chines shall have al least five pairs of whole or split edges;
e) "the chine of back part and/or kidney part" in subsubline items 0204 22 300 0, 0204 42 300 0, 0204 50 150 0 and 0204 50 550 0 - the half carcass rest after removal of coxofemoral part with shank and short front quarter timbers with kidney or without kidney; under department from kidney part the chine of back part shall have al least five lumbar vertebrae; kidney part after department from the chine shall have al least five whole or split edges;
g) "coxofemoral parts with shank" in subsubline items 0204 22 500 0, 0204 42 500 0, 0204 50 190 0 and 0204 50 590 0 - back part of ink, including all bones and back shanks, chopped off at right angle to backbone at the level of the sixth lumbar vertebra directly under podvzdoshny bone or at the level of the fourth sacral vertebra through podvzdoshny bone towards sciatic pubic union;
h) "coxofemoral part with shank" in subsubline items 0204 22 500 0, 0204 42 500 0, 0204 50 190 0 and 0204 50 590 0 - back part of half carcass, including all bones and back shank, chopped off at right angle to backbone at the level of the sixth lumbar vertebra directly under podvzdoshny bone or at the level of the fourth sacral vertebra through podvzdoshny bone towards sciatic pubic union.
3B. In case of determination of number of the whole or split edges according to Item 3A only the edges attached to backbone are taken into consideration.
4. The stated below terms mean:
a) "the parts of carcasses which are not rolled" in subsubline items 0207 13 200 - 0207 13th 600, 0207 14 200 - 0207 14th 600, 0207 26 200 - 0207 26th 700, 0207 27 200 - 0207 27th 700, 0207 44 210 - 0207 44th 710, 0207 45 2100207 45 710, 0207 54 210 - 0207 54th 710, 0207 55 210 - 0207 55 710 and 0207 60 210 - 0207 60th 610, - the parts including everything bones.
The parts of carcasses described in Item (a), but partially exempted from bones join in subsubline item 0207 13 700, 0207 14 700, 0207 26 800, 0207 27 800, 0207 44 810, 0207 45 810, 0207 54 810, 0207 55 810 or 0207 60 810;
b) "half" in subsubline items 0207 13 200, 0207 14 200, 0207 26 200, 0207 27 200, 0207 44 210, 0207 45 210, 0207 54 210, 0207 55 210 and 0207 60 210 - half of carcasses of poultry received when cutting along breast and spine;
c) "quarter timbers" in subsubline items 0207 13 200, 0207 14 200, 0207 26 200, 0207 27 200, 0207 44 210, 0207 45 210, 0207 54 210, 0207 55 210 and 0207 60 210 - quarter timbers foot or quarter timbers chest, received when cutting half;
d) "wings are whole, with the thin end or without it" in subsubline items 0207 13 300, 0207 14 300, 0207 26 300, 0207 27 300, 0207 44 310, 0207 45 310, 0207 54 310, 0207 55 310 and 0207 60 310 - the parts of carcasses consisting of humeral bone, beam bone and elbow bone together with the muscles adjoining to them. The thin end including hand bone can be removed. This juncture shall be separated carcass on joints;
e) "breasts" in subsubline items 0207 13 500, 0207 14 500, 0207 26 500, 0207 27 500, 0207 44 510, 0207 45 510, 0207 54 510, 0207 55 510 and 0207 60 510 - the parts of carcasses consisting of breast and edges from both of its parties together with the muscles adjoining to them;
e) "legs" in subsubline items 0207 13 600, 0207 14 600, 0207 44 610, 0207 45 610, 0207 54 610, 0207 55 610 and 0207 60 610 - the pieces of dunghill hens consisting of femoral, tibial and fibular bones together with the muscles adjoining to them. This juncture shall be separated carcass on joints;
g) "shins of turkeys" in subsubline items 0207 26 600 and 0207 27 600 - the pieces of turkeys consisting of tibial and fibular bones together with the muscles adjoining to them. This juncture shall be separated carcass on joints;
h) "legs of turkeys, except shin" in subsubline items 0207 26 700 and 0207 27 700 - the pieces of turkeys consisting of femur together with the muscles adjoining to it or of femoral, tibial and fibular bones together with the muscles adjoining to them. This juncture shall be separated carcass on joints;
i) "paletota" in subsubline items 0207 44 710, 0207 45 710, 0207 54 710 and 0207 55 710 - carcasses, wretched and completely gutted, brainless and insteps of legs, after removal of skeletal bones (chest bone, edges, backbone and sacrum), but with preserving femur, tibial bones and humeral bone.
5. Duty size for mixes of this group shall be calculated as follows:
a) for mixes in which one of components is constituted by at least 90 Mas. the %, is applied the rate of customs duty used for this component;
b) the rate of customs duty of that component which gives the highest duty is applied to other mixes.
6a. Meat with seasonings without thermal culinary treatment joins in group 16. "Meat with seasonings" shall not be exposed to thermal culinary treatment, and seasoning shall be either in or on all surface of product, and it shall be or is visible with the naked eye, or to be determined obviously on taste.
6b. Products of goods item 0210, seasoned in the course of preparation, join in this goods item provided that addition of seasonings did not change their distinctive signs.
7. In subline items 0210 11 - 0210 93rd term "meat and food meat offal, salty, in brine" means meat and food meat offal, deeply and regularly impregnated with salt in all parts, with general content of salt 1, Mas. % or more provided that the ambassador ensures long safety. In subline item 0210 99 term "meat and food meat offal, salty, in brine" is meant by meat and food meat offal, deeply and regularly impregnated with salt in all parts, with general content of 1,2 salt Mas. % or more.
Additional notes of the Customs union:
1. Subsubline items 0202 10 000 1, 0202 20 100 1, 0202 20 300 1, 0202 20 500 1, 0202 20 900 1, 0202 30 100 4, 0202 30 500 4 and 0202 30 900 4 join the meat of cattle refrigerated concerning which the tariff quota, in the presence of the license granted by competent authority is established.
2. In goods item 0203:
a) the term "trimming" no more than 70 Mas mean small pieces of boneless meat with content of fatty tissue. %, without skin, received in the course of cutting or boning of meat and intended for industrial application. This term does not extend to the melkokuskovy natural boneless meat semifinished products suitable for direct consumption after additional thermal treatment;
b) subsubline items 0203 11 100 1, 0203 11 900 1, 0203 12 110 1, 0203 12 190 1, 0203 12 900 1, 0203 19 110 1, 0203 19 130 1, 0203 19 150 1, 0203 19 550 1, 0203 19 590 1, 0203 19 900 1, 0203 21 100 1, 0203 21 900 1, 0203 22 110 1, 0203 22 190 1, 0203 22 900 1, 0203 29 110 1, 0203 29 130 1, 0203 29 150 1, 0203 29 550 1, 0203 29 550 2, 0203 29 590 1, 0203 29 900 1 and 0203 29 900 2 join pork, fresh, cooled or refrigerated concerning which the tariff quota, in the presence of the license granted by competent authority is established.
3. Subsubline items 0201 10 000 1, 0201 20 200 1, 0201 20 300 1, 0201 20 500 1, 0201 20 900 1 and 0201 30 000 4 join meat of cattle, is fresher or cooled concerning which the tariff quota, in the presence of the license granted by competent authority is established.
4. In subsubline item 0207 11 100 1, 0207 11 300 1, 0207 11 900 1, 0207 12 100 1, 0207 12 900 1, 0207 13 100 1, 0207 13 200 1, 0207 13 300 1, 0207 13 400 1, 0207 13 500 1, 0207 13 600 1, 0207 13 700 1, 0207 13 910 1, 0207 13 990 1, 0207 14 100 1, 0207 14 200 1, 0207 14 300 1, 0207 14 400 1, 0207 14 500 1, 0207 14 600 1, 0207 14 700 1, 0207 14 910 1, 0207 14 990 1, 0207 24 100 1, 0207 24 900 1, 0207 25 100 1, 0207 25 900 1, 0207 26 100 1, 0207 26 200 1, 0207 26 300 1, 0207 26 400 1, 0207 26 500 1, 0207 26 600 1, 0207 26 700 1, 0207 26 800 1, 0207 26 910 1, 0207 26 990 1, 0207 27 100 1, 0207 27 200 1, 0207 27 300 1, 0207 27 400 1, 0207 27 500 1, 0207 27 600 1, 0207 27 700 1, 0207 27 800 1, 0207 27 910 1, 0207 27 990 1, 0207 41 200 1, 0207 41 300 1, 0207 41 800 1, 0207 42 300 1, 0207 42 800 1, 0207 43 000 1, 0207 44 100 1, 0207 44 210 1, 0207 44 310 1, 0207 44 410 1, 0207 44 510 1, 0207 44 610 1, 0207 44 710 1, 0207 44 810 1, 0207 44 910 1, 0207 44 990 1, 0207 45 100 1, 0207 45 210 1, 0207 45 310 1, 0207 45 410 1, 0207 45 510 1, 0207 45 610 1, 0207 45 710 1, 0207 45 810 1, 0207 45 930 1, 0207 45 950 1, 0207 45 990 1, 0207 51 100 1, 0207 51 900 1, 0207 52 100 1, 0207 52 900 1, 0207 53 000 1, 0207 54 100 1, 0207 54 210 1, 0207 54 310 1, 0207 54 410 1, 0207 54 510 1, 0207 54 610 1, 0207 54 710 1, 0207 54 810 1, 0207 54 910 1, 0207 54 990 1, 0207 55 100 1, 0207 55 210 1, 0207 55 310 1, 0207 55 410 1, 0207 55 510 1, 0207 55 610 1, 0207 55 710 1, 0207 55 810 1, 0207 55 930 1, 0207 55 950 1, 0207 55 990 1, 0207 60 050 1, 0207 60 100 1, 0207 60 210 1, 0207 60 310 1, 0207 60 410 1, 0207 60 510 1, 0207 60 610 1, 0207 60 810 1, 0207 60 910 1 and 0207 60 990 1 meat and food offal of the poultry specified in goods item 0105, fresh, cooled or refrigerated concerning which the tariff quota, in the presence of the license granted by competent authority is established join.
---------------+---------------------------------+--------+---------------- ¦ Код ТН ВЭД ¦ Наименование позиции ¦Доп. ед.¦Ставка ввозной ¦ ¦ ¦ ¦ изм. ¦ таможенной ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ пошлины (в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ процентах от ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ таможенной ¦ ¦ ¦ ¦ ¦стоимости либо ¦ ¦ ¦ ¦ ¦в евро, либо в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ долларах США) ¦ +--------------+---------------------------------+--------+---------------+ ¦0201 ¦Мясо крупного рогатого скота, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦свежее или охлажденное: ¦ ¦ ¦ ¦0201 10 000 ¦- туши и полутуши: ¦ ¦ ¦ ¦0201 10 000 1 ¦-- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 3 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02 ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 10 000 9 ¦-- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 ¦- прочие отруба, необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦0201 20 200 ¦-- "компенсированные" ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ четвертины: ¦ ¦ ¦ ¦0201 20 200 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 3 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 200 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 300 ¦-- неразделенные или разделенные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ передние четвертины: ¦ ¦ ¦ ¦0201 20 300 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 3 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 300 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 500 ¦-- неразделенные или разделенные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ задние четвертины: ¦ ¦ ¦ ¦0201 20 500 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 3 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 500 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 900 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0201 20 900 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 3 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 20 900 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0201 30 000 ¦- мясо обваленное: ¦ ¦ ¦ ¦0201 30 000 4 ¦-- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 3 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02, кроме включенных в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ подсубпозицию 0201 30 000 5 ¦ ¦ ¦ ¦0201 30 000 5 ¦-- стоимостью на условиях ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ франко-границы страны ввоза ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ не менее 8000 евро за 1000 кг ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ нетто-массы ¦ ¦ ¦ ¦0201 30 000 9 ¦-- прочее ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 ¦Мясо крупного рогатого скота, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦замороженное: ¦ ¦ ¦ ¦0202 10 000 ¦- туши и полутуши: ¦ ¦ ¦ ¦0202 10 000 1 ¦-- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02 ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 10 000 9 ¦-- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 ¦- прочие отруба, необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦0202 20 100 ¦-- "компенсированные" ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ четвертины: ¦ ¦ ¦ ¦0202 20 100 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 100 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 300 ¦-- неразделенные или разделенные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ передние четвертины: ¦ ¦ ¦ ¦0202 20 300 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 300 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 500 ¦-- неразделенные или разделенные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ задние четвертины: ¦ ¦ ¦ ¦0202 20 500 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 500 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 900 ¦-- прочее: ¦ ¦ ¦ ¦0202 20 900 1 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦
¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе 02¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 20 900 9 ¦--- прочее ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 30 ¦- мясо обваленное: ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 100 ¦-- передние четвертины, целые ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ или разрубленные максимально ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ на пять кусков, причем ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ каждая четвертина ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представлена одним блоком; ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ "компенсированные" ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ четвертины представлены ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ двумя блоками, один из ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ которых содержит переднюю ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ четвертину, целую или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ разрубленную максимально на ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ пять кусков, а другой - ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ заднюю четвертину, за ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ исключением вырезки, одним ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ куском: ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 100 4 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02, кроме включенных в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ подсубпозицию 0202 30 100 5 ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 100 5 ¦--- стоимостью на условиях ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ франко-границы страны ввоза ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ не менее 8000 евро за 1000 ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ кг нетто-массы ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 100 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 30 500 ¦-- лопатка, шейно-лопаточная ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ часть и грудинка: ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 500 4 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02, кроме включенных в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ подсубпозицию 0202 30 500 5 ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 500 5 ¦--- стоимостью на условиях ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ франко-границы страны ввоза ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ не менее 8000 евро за 1000 ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ кг нетто-массы ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 500 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0202 30 900 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 900 4 ¦--- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 1 ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02, кроме включенных в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ подсубпозицию 0202 30 900 5 ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 900 5 ¦--- стоимостью на условиях ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ франко-границы страны ввоза ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ не менее 8000 евро за 1000 ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ кг нетто-массы ¦ ¦ ¦ ¦0202 30 900 9 ¦--- прочее ¦ - ¦ 50, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 ¦Свинина свежая, охлажденная или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦замороженная: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- свежая или охлажденная: ¦ ¦ ¦ ¦0203 11 ¦-- туши и полутуши: ¦ ¦ ¦ ¦0203 11 100 ¦--- домашних свиней: ¦ ¦ ¦ ¦0203 11 100 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2 ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 11 100 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 11 900 ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0203 11 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 11 900 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 12 ¦-- окорока, лопатки и отруба из ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ них, необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- домашних свиней: ¦ ¦ ¦ ¦0203 12 110 ¦---- окорока и отруба из них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 12 110 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 12 110 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 12 190 ¦---- лопатки и отруба из них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 12 190 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 12 190 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 12 900 ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦
¦0203 12 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2 ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 12 900 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 19 ¦-- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- домашних свиней: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 110 ¦---- передние края и отруба из ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 110 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 110 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 19 130 ¦---- корейки и отруба из них, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 130 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 130 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 19 150 ¦---- грудинки (стрики) и отруба ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ из них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 150 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 150 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦---- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 550 ¦----- мясо обваленное: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 550 1 ¦------ в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 550 9 ¦------ прочее ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 19 590 ¦----- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 590 1 ¦------ в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 590 9 ¦------ прочая ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 19 900 ¦--- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2 ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 19 900 9 ¦---- прочая ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦- замороженная: ¦ ¦ ¦ ¦0203 21 ¦-- туши и полутуши: ¦ ¦ ¦ ¦0203 21 100 ¦--- домашних свиней: ¦ ¦ ¦ ¦0203 21 100 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2 ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к группе ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 21 100 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 21 900 ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0203 21 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 21 900 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 22 ¦-- окорока, лопатки и отруба из ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ них, необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- домашних свиней: ¦ ¦ ¦ ¦0203 22 110 ¦---- окорока и отруба из них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 22 110 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 22 110 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 22 190 ¦---- лопатки и отруба из них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 22 190 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 22 190 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 1 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 22 900 ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0203 22 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦
¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 22 900 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 29 ¦-- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- домашних свиней: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 110 ¦---- передние края и отруба из ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 110 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 110 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 29 130 ¦---- корейки и отруба из них, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 130 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 130 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 29 150 ¦---- грудинки (стрики) и отруба ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ из них: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 150 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании 2¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 150 9 ¦----- прочие ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦---- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 550 ¦----- мясо обваленное: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 550 1 ¦------ в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 550 2 ¦------ тримминг в порядке, ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ указанном в дополнительном¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ примечании 2 Таможенного ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ союза к группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 550 8 ¦------ прочее ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 29 590 ¦----- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 590 1 ¦------ в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 590 9 ¦------ прочая ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0203 29 900 ¦--- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ 2 Таможенного союза к ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 900 2 ¦---- тримминг в порядке, ¦ - ¦ 15, но не ¦ ¦ ¦ указанном в дополнительном ¦ ¦ менее 0,25 ¦ ¦ ¦ примечании 2 Таможенного ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦ союза к группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0203 29 900 8 ¦---- прочая ¦ - ¦ 75, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 1,5 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0204 ¦Баранина или козлятина свежая, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦охлажденная или замороженная: ¦ ¦ ¦ ¦0204 10 000 0 ¦- туши и полутуши ягнят, свежие ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ или охлажденные ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦- прочая баранина, свежая или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ охлажденная: ¦ ¦ ¦ ¦0204 21 000 0 ¦-- туши и полутуши ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 22 ¦-- прочие отруба, необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦0204 22 100 0 ¦--- передние четвертины ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ короткого разруба ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 22 300 0 ¦--- хребтовые края спинной части ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ и/или почечные части ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 22 500 0 ¦--- тазобедренные части с ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ голяшкой ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 22 900 0 ¦--- прочие ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 23 000 0 ¦-- мясо обваленное ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 30 000 0 ¦- туши и полутуши ягнят, ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ замороженные ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦- прочая баранина, замороженная: ¦ ¦ ¦ ¦0204 41 000 0 ¦-- туши и полутуши ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦
¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 42 ¦-- прочие отруба, необваленные: ¦ ¦ ¦ ¦0204 42 100 0 ¦--- передние четвертины ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ короткого разруба ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 42 300 0 ¦--- хребтовые края спинной части ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ и/или почечные части ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 42 500 0 ¦--- тазобедренные части с ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ голяшкой ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 42 900 0 ¦--- прочие ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 43 ¦-- мясо обваленное: ¦ ¦ ¦ ¦0204 43 100 0 ¦--- ягнят ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 43 900 0 ¦--- прочее ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 ¦- козлятина: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦-- свежая или охлажденная: ¦ ¦ ¦ ¦0204 50 110 0 ¦--- туши и полутуши ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 130 0 ¦--- передние четвертины ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ короткого разруба ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 150 0 ¦--- хребтовые края спинной части ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ и/или почечные части ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 190 0 ¦--- тазобедренные части с ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ голяшкой ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦--- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0204 50 310 0 ¦---- отруба необваленные ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 390 0 ¦---- мясо обваленное ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦-- замороженная: ¦ ¦ ¦ ¦0204 50 510 0 ¦--- туши и полутуши ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 530 0 ¦--- передние четвертины ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ короткого разруба ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 550 0 ¦--- хребтовые края спинной части ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ и/или почечные части ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 590 0 ¦--- тазобедренные части с ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ голяшкой ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦--- прочая: ¦ ¦ ¦ ¦0204 50 710 0 ¦---- отруба необваленные ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0204 50 790 0 ¦---- мясо обваленное ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0205 00 ¦Мясо лошадей, ослов, мулов или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦лошаков, свежее, охлажденное или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦замороженное: ¦ ¦ ¦ ¦0205 00 200 0 ¦- свежее или охлажденное ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0205 00 800 0 ¦- замороженное ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 ¦Пищевые субпродукты крупного ¦ ¦ ¦ ¦ ¦рогатого скота, свиней, овец, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦коз, лошадей, ослов, мулов или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦лошаков, свежие, охлажденные или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦замороженные: ¦ ¦ ¦ ¦0206 10 ¦- крупного рогатого скота, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ свежие или охлажденные: ¦ ¦ ¦ ¦0206 10 100 0 ¦-- для производства ¦ - ¦ 0 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦ ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 10 950 0 ¦--- толстая диафрагма и тонкая ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ диафрагма ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 10 980 0 ¦--- прочие ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦- крупного рогатого скота, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ замороженные: ¦ ¦ ¦ ¦0206 21 000 0 ¦-- языки ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 22 000 ¦-- печень: ¦ ¦ ¦ ¦0206 22 000 1 ¦--- для производства ¦ - ¦ 5 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦0206 22 000 9 ¦--- прочая ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 29 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 29 100 0 ¦--- для производства ¦ - ¦ 5 ¦
¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 29 910 0 ¦---- толстая диафрагма и тонкая ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ диафрагма ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 29 990 0 ¦---- прочие ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 30 000 ¦- свиней, свежие или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ охлажденные: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦-- печень: ¦ ¦ ¦ ¦0206 30 000 1 ¦--- для производства ¦ - ¦ 5 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦0206 30 000 2 ¦--- прочая ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 30 000 3 ¦--- для производства ¦ - ¦ 5 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦0206 30 000 4 ¦--- прочие ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦ ¦- свиней, замороженные: ¦ ¦ ¦ ¦0206 41 000 ¦-- печень: ¦ ¦ ¦ ¦0206 41 000 1 ¦--- для производства ¦ - ¦ 5 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦0206 41 000 9 ¦--- прочая ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 49 000 ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 49 000 1 ¦--- для производства ¦ - ¦ 5 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦0206 49 000 9 ¦--- прочие ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 80 ¦- свежие или охлажденные прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 80 100 0 ¦-- для производства ¦ - ¦ 5 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦ ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 80 910 0 ¦--- лошадей, ослов, мулов и ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ лошаков ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 80 990 0 ¦--- овец и коз ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 90 ¦- замороженные прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 90 100 0 ¦-- для производства ¦ - ¦ 5 ¦ ¦ ¦ фармацевтической продукции ¦ ¦ ¦ ¦ ¦-- прочие: ¦ ¦ ¦ ¦0206 90 910 0 ¦--- лошадей, ослов, мулов и ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ лошаков ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0206 90 990 0 ¦--- овец и коз ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ менее 0,35 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ евро за 1 кг ¦ ¦0207 ¦Мясо и пищевые субпродукты ¦ ¦ ¦ ¦ ¦домашней птицы, указанной в ¦ ¦ ¦ ¦ ¦товарной позиции 0105, свежие, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦охлажденные или замороженные: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦- кур домашних (Gallus ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ domesticus): ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 ¦-- не разделенные на части, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ свежие или охлажденные: ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 100 ¦--- ощипанные и полупотрошеные, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ с головой и плюснами ног, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представленные как "83%-ные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ цыплята": ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 100 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ 4 Таможенного союза к ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 100 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 80, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,7 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0207 11 300 ¦--- ощипанные и потрошеные, без ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ головы и плюсен ног, но с ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ шейкой, сердцем, печенью и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ мускульным желудком, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представленные как "70%-ные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ цыплята": ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 300 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ 4 Таможенного союза к ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 300 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 80, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,7 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0207 11 900 ¦--- ощипанные и потрошеные, без ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ головы и плюсен ног и без ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ шейки, сердца, печени и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ мускульного желудка, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представленные как "65%-ные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ цыплята", или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представленные в какой-либо ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ другой разделке: ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ 4 Таможенного союза к ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0207 11 900 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 80, но не ¦
¦ ¦ ¦ ¦менее 0,7 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0207 12 ¦-- не разделенные на части, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ замороженные: ¦ ¦ ¦ ¦0207 12 100 ¦--- ощипанные и потрошеные, без ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ головы и плюсен ног, но с ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ шейкой, сердцем, печенью и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ мускульным желудком, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представленные как "70%-ные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ цыплята": ¦ ¦ ¦ ¦0207 12 100 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ 4 Таможенного союза к ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0207 12 100 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 80, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,7 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0207 12 900 ¦--- ощипанные и потрошеные, без ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ головы и плюсен ног и без ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ шейки, сердца, печени и ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ мускульного желудка, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представленные как "65%-ные ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ цыплята", или ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ представленные в какой-либо ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ другой разделке: ¦ ¦ ¦ ¦0207 12 900 1 ¦---- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном примечании ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ 4 Таможенного союза к ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦ ¦ группе 02 ¦ ¦ ¦ ¦0207 12 900 9 ¦---- прочие ¦ - ¦ 80, но не ¦ ¦ ¦ ¦ ¦менее 0,7 евро ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ за 1 кг ¦ ¦0207 13 ¦-- части тушек и субпродукты, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ свежие или охлажденные: ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- части тушек: ¦ ¦ ¦ ¦0207 13 100 ¦---- мясо обваленное: ¦ ¦ ¦ ¦0207 13 100 1 ¦----- в порядке, указанном в ¦ - ¦ 25, но не ¦ ¦ ¦ дополнительном ¦ ¦менее 0,2 евро ¦ ¦ ¦ примечании 4 ¦ ¦ за 1
Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info
Search in text CTRL-F
If you are guest on our site, you will work in Demo mode. In Demo mode you can see only first page of each document.
With full access you can
Database include more 65000 documents. You can find needed documents using search system.
For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system
If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.
In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.
You also may open the section Frequently asked questions.
This section provides answers to questions set by users.
The document ceased to be valid according to the Decision of Council of the Eurasian economic commission of 16.07.2012 No. 54