Document from CIS Legislation database © 2003-2023 SojuzPravoInform LLC

The agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Belarus on cooperative principles and conditions of relations in the field of communication

of September 16, 1992

The government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Belarus which are hereinafter referred to as with the Parties

being guided by desire to develop mutually beneficial cooperation in the field of communication, aiming to provide smooth functioning of networks and means of electric and mail service in both states, and also to enhance legal regulation in this sphere,

agreed as follows:

Article 1

The parties will build the relations according to the commonly accepted regulations and the principles of international law, provisions and recommendations of Universal Postal Union and International union of telecommunication.

The questions which are not settled by this agreement, and also international agreements which participants are both Parties will be solved according to the legislation of each of the Parties.

Article 2

The parties provide in the territories acceptance, processing, transportation and delivery to addressees of the sent mailings according to the procedure, established by the legislation of each of the Parties, and also provide mutual services in distribution of the periodicals registered according to their legislation.

Procedure for exchange of postal orders between the Parties and implementation of settlement in cash liquidity are determined by the special agreement.

Joint research and project - design works in the field of means of electric and mail service.

Article 3

The parties keep the developed network of the main routes of mail vans. Change of routes and procedure for their servicing are established as agreed by the parties with respect for interests of line hauls of mail.

Article 4

The parties mutually provide acceptance, processing and transfer of all types of the entering, outgoing and transit exchange on telephone, cable and other secondary networks of telecommunication, and also guarantee freedom to transits through the territories of all types of mailings and special communication, transfer of TV schedules and broadcasting.

Article 5

The parties if necessary provide technical means for the organization of exchange of the TV schedules and broadcastings provided by intergovernmental agreements.

Article 6

The calculations and payments following from accomplishment of this agreement will be made according to the agreements on calculations and payments existing between the states of the Parties on the maturity day.

In settlement for transportation of mail and periodicals across the railroads the technique approved by the Parties is applied. Settlement for the provided services of telecommunication is made by the technique approved by the Parties and according to recommendations of International union of telecommunication.

Article 7

Collection of payment from the consumer for provision of services of communication is made in currency unit of that Party where the order of these services is performed.

Article 8

The parties bear equal responsibility to the consumer for timely and high-quality provision of services of communication. The claim treatment procedure of subscribers for low-quality work of communication is determined by the special agreement.

Article 9

The parties use Russian as office for exchange of office talk between operators, technicians, post employees of telecommunications agencies, and also for exchange of documents.

Mailings and addresses of telegrams sent between the Parties are drawn up in Russian. Texts of telegrams can be written with letters of both the Russian, and Latin alphabets.

Article 10

The parties render mutual assistance in priority transmission of messages on networks and means of communication in emergency situations.

Article 11

The parties can according to special agreements organize and perform on mutually advantageous conditions and in case of respect for mutual interests:

delivery of the Parties of material resources made in the states, and also their coproduction;

operation and operating-technical management of telecommunication of interstate networks on the approved algorithms and regulations;

joint research and construction work in the field of means of electric and mail service;

interaction in questions of technical operation, improvement of quality of the provided services of telecommunication and mail;

exchange of information on the specified questions;

production of the equipment of communication according to requests of the Parties.

Article 12

The parties agreed in interstate engineering procedures of transmission of messages and information to apply on telecommunications agencies single accounting and reporting time - Moscow.

Article 13

The parties determined that the disputes following from the relations in the field of communication are subordinated to Arbitration Courts if it is provided by agreements between the states of the Parties. In the absence of it in agreements between the states of the Parties, the Parties determine jurisdiction of disputes independently in the special agreement.

Article 14

The parties will resolve all matters of argument which can arise in connection with interpretation and application of this agreement, by negotiations and consultations. The arising disagreements in case of accomplishment of the obligations provided by this agreement are considered if necessary by specially created commission consisting of the equal number of agents of the parties.

Changes or amendments in this agreement are drawn up by protocols which after approval and approval by the Parties are integral part of the Agreement.

Article 15

This agreement becomes effective from the moment of its signing.

This agreement can be terminated if one of the Parties in 90 days will report to other Party in writing about the intention to terminate this agreement.

It is made in Alma-Ata on September 16, 1992 in duplicate, everyone in the Belarusian, Kazakh, and Russian languages, and all texts are equally authoritative.


For the Government of the Republic of Kazakhstan

For the Government of the Republic of Belarus

Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info

Effectively work with search system

Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system

Get help

If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.

In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.

You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.

Search engine created by SoyuzPravoInform LLC.