Document from CIS Legislation database © 2003-2024 SojuzPravoInform LLC

The agreement between the Ministry of state revenues of the Republic of Kazakhstan and Customs committee under the Government of the Republic of Tajikistan about cooperation and mutual recognition of customs papers and customs providing

of June 13, 2000

The ministry of state revenues of the Republic of Kazakhstan and Customs committee under the Government of the Republic of Tajikistan which are referred to as further the Party

aiming at further development and strengthening of cooperation between Customs Services of both states,

for the purpose of simplification of customs formalities when moving goods and vehicles,

agreed as follows:

Article 1

Authorized body on implementation of provisions of this agreement on behalf of the Ministry of state revenues of the Republic of Kazakhstan will be the Customs committee of the Ministry of state revenues of the Republic of Kazakhstan.

Authorized body on implementation of provisions of this agreement from the Tajik Side will be the Customs committee under the Government of the Republic of Tajikistan. In case of change of the name or function of the above-named authorized bodies of the Party will be timely notified through diplomatic channels.

Article 2

The parties, for the purpose of ensuring control of observance of customs and currency rules, within national legal systems of the state of each of the Parties comprehensively will cooperate and give each other necessary assistance in customs questions.

Article 3

For achievement, the purposes provided in this agreement, the Parties will take the necessary measures directed to acceleration of customs clearance in freight and passenger traffic, post exchange on enhancement of forms and methods of customs control, and also on the prevention of illegal import, export and transit of vehicles, loads and baggage, mailings, currencies, other means of payment and currency values (further in the text goods).

Article 4

The parties will provide supply of the goods following through border, the relevant documents answering to customs and currency rules of the states of the Parties and applied in the freight, passenger and post traffic.

Article 5

The goods following en route through the territories of the state of one of the Parties on the territory of the state of other Party and also which are drawn up in the territory of the state of one of the Parties and the following en route through the territories of the states of the Parties freely will move, except as specified, when reasons to believe are had that their import, export and transit is forbidden by the national legal system of the states of the Parties, or according to the national legal system of the states of the Parties the requirement about introduction of the mortgage amounts of providing customs payment and taxes is applied.

Article 6

The parties will mutually recognize customs papers, customs seals, prints of seals and stamps, official signs on vehicles, loads and mailings. They can recognize also mutually seals and seals of forwarding and transport organizations, their official signs on vehicles.

Article 7

The parties will exchange samples of the customs papers and customs providing mentioned in Article 5 of this agreement and also lists of goods, import, export or transit of which through the territory of their states is limited or prohibited by the national legal system of the states of the Parties.

Article 8

The parties according to the mutual arrangement will aim at standardization of customs papers.

Article 9

If the goods imported on the territory of the state of one Party from the territory of the state of other Party, are not subject to the omission based on customs, currency, health, quarantine or veterinary regulations and/or instructions of import, or for safety reasons customs authorities of the Parties inform on cause of failure of the omission of these goods in the territory of the states.

Article 10

The parties agreed that when following citizens of the Republic of Kazakhstan and the Republic of Tajikistan to be made by en route through the territories of these states to the third country, customs control and release of hand luggage and baggage with observance of customs legislations of the states of the Parties. For this purpose:

- customs authorities of the Republic of Kazakhstan perform release of the goods which are in hand luggage and baggage of citizens of the Republic of Tajikistan based on the customs declaration certified by customs authorities of the Republic of Kazakhstan.

- customs authorities of the Republic of Tajikistan perform release of the goods which are in hand luggage and baggage of citizens of the Republic of Kazakhstan based on the customs declaration certified by customs authorities of the Republic of Tajikistan.

Article 11

The parties will provide each other information on regulatory legal acts concerning customs affairs.

The parties will timely notify each other on changes and amendments in regulatory legal acts, office instructions and forms of customs papers and providing.

The parties will systematically perform in written or oral form experience exchange concerning customs affairs.

Article 12

Customs papers are constituted in the language provided by the national legal system of the state of departure, and also if necessary in the Russian and English languages.

Correspondence between the parties will be performed in Russian.

Article 13

All matters of argument connected with accomplishment, interpretation and change of this agreement will be solved by consultations and negotiations between the Parties.

By mutual consent of both Parties changes and additions which will be drawn up in the form of the protocols which are integral part of this agreement can be made to this agreement.

Article 14

Provisions of this agreement do not mention obligations assumed by the states of the Parties according to other international treaties.

Warning!!!

This is not a full text of document! Document shown in Demo mode!

If you have active License, please Login, or get License for Full Access.

With Full access you can get: full text of document, original text of document in Russian, attachments (if exist) and see History and Statistics of your work.

Get License for Full Access Now

Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info

Effectively work with search system

Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system

Get help

If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.

In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.

You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.

Search engine created by SoyuzPravoInform LLC.