Agreement between the Ministry of state revenues of the Republic of Kazakhstan and State Customs Committee of the Azerbaijan Republic on cooperation and mutual recognition of customs papers and customs providing
of April 7, 2000
The ministry of state revenues of the Republic of Kazakhstan and the State Customs Committee of the Azerbaijan Republic which are referred to as further the Party
aiming at further development and strengthening of cooperation between Customs Services of the states of the Parties,
for the purpose of simplification of customs formalities when moving goods and vehicles,
for the purpose of realization of provisions of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Azerbaijan Republic about the Cooperation in customs affairs of June 10, 1997,
agreed as follows:
Authorized bodies on implementation of provisions of this agreement:
from the Kazakhstan side the Customs committee of the Ministry of state revenues of the Republic of Kazakhstan will be.
from the Azerbaijani side the State Customs Committee of the Azerbaijan Republic will be.
In case of change of the name or function of the above-named authorized bodies of the Party will be timely notified through diplomatic channels.
The parties, for the purpose of ensuring control of observance of customs and currency rules, within national legal systems of the state of each of the Parties comprehensively will cooperate and give each other necessary assistance in customs questions.
For achievement, the purposes provided in this agreement, the Parties will take the necessary measures directed to acceleration of customs clearance in freight and passenger traffic, post exchange on enhancement of forms and methods of customs control, and also on alienation of illegal import, export and transit of vehicles of load and baggage, mailings, currencies, other means of payment and currency values (further in the text - goods).
The parties will provide supply of the goods following through border, the relevant documents answering to customs and currency rules of the states of the Parties and applied in the freight, passenger and post traffic.
The goods following en route through the territory of the state of one of the Parties on the territory of the state of other Party, and also which are drawn up in the territory of the state of one of the Parties and the following en route through the territories of the states of the Parties, freely will move, except as specified, when reasons to believe are had that their import, export and transit is forbidden by the national legal system of the states of the parties, or the requirement about introduction of the amounts of ensuring payment of customs duties and taxes is applied to the moved goods according to the national legal system of the states of the Parties.
The parties will mutually recognize customs papers, customs seals, prints of seals and stamps, official signs on vehicles, loads and mailings. They will recognize also mutually seals and seals of forwarding and transport organizations, their official signs on vehicles.
The parties will exchange samples of the customs papers and customs providing mentioned in Article 6 of this agreement and also lists of goods, import, export or transit of which through the territory of their states is limited or prohibited by the national legal system of the states of the Parties.
The parties according to the mutual arrangement will aim at standardization of customs papers.
If the goods imported on the territory of the state of one Party from the territory of the state of other Party, are not subject to the omission based on customs, currency, health, quarantine or veterinary regulations and/or instructions of import, or for safety reasons customs authorities of the Parties inform on cause of failure of the omission of these goods in the territory of the states.
The parties agreed that they when following citizens of the Republic of Kazakhstan and the Republic of Azerbaijan will be made by en route through the territories of these states to the third country, customs control and release of hand luggage and baggage with observance of customs legislations of the Parties.
For this purpose:
- customs authorities of the Republic of Kazakhstan perform release of the goods which are in hand luggage and baggage of citizens of the Azerbaijan Republic based on the customs declaration certified by customs authorities of the Azerbaijan Republic.
- customs authorities of the Azerbaijan Republic perform release of the goods which are in hand luggage and baggage of citizens of the Republic of Kazakhstan based on the customs declaration certified by customs authorities of the Republic of Kazakhstan.
The parties will provide each other information on regulatory legal acts concerning customs affairs.
The parties will timely notify each other on changes and amendments in regulatory legal acts, office instructions and forms of customs papers and providing.
The parties will promote experience exchange concerning customs affairs.
Customs papers are constituted in the language provided by the national legal system of the state of departure and/or in Russian.
Correspondence between the parties will be performed in Russian.
All matters of argument connected with accomplishment, interpretation and change of this agreement will be solved by consultations and negotiations between the Parties.
By mutual consent of both Parties changes and additions which will be drawn up in the form of the protocols which are integral part of this agreement can be made to this agreement.
Provisions of this agreement do not mention obligations assumed by the states of the Parties according to other international treaties.
After entry into force of this agreement, the Agreement between the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan and Customs committee of the Azerbaijan Republic on recognition of customs papers and customs providing of February 24, 1993 stops the action.
This agreement is signed for a period of five years and becomes effective from the date of the last written notice the Parties of each other through diplomatic channels about accomplishment of necessary interstate procedures. Operation of the Agreement will be prolonged automatically for the subsequent five-year periods and will remain in force before the expiration of 6 months from date when one of the Parties sends the written notice to other Party about the intention to stop its action.
Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info
Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system
If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.
In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.
You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.