Document from CIS Legislation database © 2003-2022 SojuzPravoInform LLC

THE AGREEMENT BETWEEN THE STATE CUSTOMS COMMITTEE OF THE REPUBLIC OF BELARUS, THE STATE COMMITTEE OF BORDER TROOPS OF THE REPUBLIC OF BELARUS AND CUSTOMS DEPARTMENT UNDER THE MINISTRY OF FINANCE OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA, SECURITY SERVICE OF FRONTIER UNDER THE MINISTRY OF INTERNAL AFFAIRS OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA ABOUT THE PROCEDURE FOR RECEPTION-TRANSMISSION OF SOME TYPES OF GOODS AND VEHICLES TO WHOM THEY MOVE, AND ALSO SHIPPING DOCUMENTS

of December 16, 2002

The State Customs Committee of the Republic of Belarus and the State committee of border troops of the Republic of Belarus, on the one hand, and Customs department under the Ministry of Finance of the Republic of Lithuania and Security service of frontier under the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Lithuania, on the other hand, hereinafter referred to as with the Parties,

recognizing that violations of the customs legislation cause damage to economic interests of their states,

being convinced that purposeful control of some types of goods and vehicles to whom they move, in the territory between check points through frontier of the Republic of Belarus and the Republic of Lithuania will promote more effective fight against violations of the customs legislation of the states of the Parties,

agreed as follows:

Article 1

For the purposes of this agreement the following terms are applied:

"goods" - the goods specified in Appendix 1 to this agreement, moved with road transport;

"the transferring customs authority" - customs authority of one of the Parties which performs transfer of goods and vehicles to whom they move, and also shipping documents;

"the accepting customs authority" - customs authority of one of the Parties which performs acceptance of goods and vehicles to whom they move, and also shipping documents;

"the priyemo-transfer sheet" - the document in which the fact of reception-transmission of goods and vehicles to whom they move, and also shipping documents from the transferring customs authority to the accepting customs authority is fixed.

Article 2

The parties through the bodies subordinated to them which are directly exercising control at check points through frontier will organize reception-transmission of goods and vehicles to whom they move, and also shipping documents, from customs authority of one Party to customs authority of other Party.

Article 3

Reception-transmission of goods and vehicles to whom they move and also shipping documents is performed according to this agreement and Technologies of interaction between the bodies of the Parties which are directly exercising control at check points through frontier (further on tekstu-Tekhnologii interactions).

Technologies of interaction shall provide:

procedure for informing the accepting customs authority;

time and the place of reception-transmission of goods and vehicles to whom they move, and also shipping documents;

procedure and place of execution of the priyemo-transfer sheet;

procedure for accumulating and protection of goods and vehicles to whom they move;

the notification procedure of officials of boundary bodies about need of reception-transmission of goods and vehicles to whom they move, and also shipping documents (the basis - the priyemo-transfer sheet);

procedure for return of goods.

Technologies of interaction are developed by the bodies of the Parties which are directly exercising control at check points through frontier, affirm heads of the called bodies and become effective from the date of signing.

Technologies of interaction void on the same day, as this agreement.

Article 4

Reception-transmission of goods, vehicles to whom they move and also shipping documents, is performed at check points (the exit check point of the transferring Party) by the officials of customs authorities authorized on that.

The omission of officials of the Parties performing the procedure of reception-transmission at check points is made according to the omissions signed by boundary bodies of the Parties.

Article 5

Reception-transmission of goods, vehicles to whom they move and also shipping documents, is performed according to the priyemo-transfer sheet.

Priyemo-peredatochnaya the sheet is drawn up by officials of the transferring customs authority.

Priyemo-peredatochnaya the sheet is constituted in duplicate on one for each of customs authorities of the Parties. The form of the priyemoperedatochny sheet is specified in appendix 2 * to this agreement.

______________________________

* It is not brought.

One copy of the priyemo-transfer sheet is transferred together with shipping documents, on the second copy the authorized officer of the accepting customs authority does mark about obtaining and returns to the authorized officer of the transferring customs authority.

In case of return of goods in both copies of the priyemo-transfer sheet the return reason is specified, and the chief of customs post of the Party which returns goods, assures her.

Priyemo-peredatochnye sheets are registered in magazines of customs authorities where number of the sheet, date of registration, surname of the authorized officer, its personal number seal and the signature is specified.

Priyemo-peredatochnye sheets are stored in customs in separate case within 3 years.

Article 6

The reconciliation of the data specified in priyemo-transfer sheets is performed by customs authorities of the Parties at least 1 time a month.

Article 7

The customs clearance of goods and vehicles to whom they move, subject to reception-transmission according to provisions of this agreement to customs authorities of other Party is performed out of turn.

Article 8

Accomplishment of this agreement shall not interfere with functioning of check points through frontier.

Article 9

Appendices 1 and 2 * to this agreement constitute its integral part.

______________________________

* It is not brought.

Article 10

Changes and additions as agreed by the parties can be made to this agreement.

Article 11

This agreement becomes effective in 30 days from the moment of signing and will void in 10 days from the date of receipt of one of the Parties of the written notice of intention to stop its action.

It is made in Myadininkay on December 16, 2002, in four copies, everyone in the Russian and Lithuanian languages, and all texts have identical legal force.

For the State Customs Committee of the Republic of Belarus

Signature

For Customs department under the Ministry of Finance of the Republic of Lithuania

Signature

Warning!!!

This is not a full text of document! Document shown in Demo mode!

If you have active License, please Login, or get License for Full Access.

With Full access you can get: full text of document, original text of document in Russian, attachments (if exist) and see History and Statistics of your work.

Get License for Full Access Now

Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info

Effectively work with search system

Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system

Get help

If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.

In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.

You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.

Search engine created by SojuzPravoInform LLC. UI/UX design by Intelliants.