The agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Estonia on cooperation in the field of rail transport
of April 26, 2001
The government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Estonia, the hereinafter referred to as Parties,
based on the principles of equal partnership and mutual respect,
attaching importance to coordination of rail activity of both states,
recognizing exclusive importance of development of transportation of goods and passengers in through international railway service between both states and transit across their territories,
agreed with following:
The terms used in this agreement have the following value:
"competent authorities of the Parties":
from the Kazakhstan side - the Ministry of transport and
communications of the Republic of Kazakhstan;
from the Estonian side - the Ministry of Transport and Communications
Republic of Estonia.
"railway administrations":
from the Kazakhstan side - Republican state
Kazakstan temir Zhola company;
from the Estonian side - administration railway
entrepreneur, authorized
Competent authority.
In case of change of the name of competent authorities and railway administrations, the Parties without delay will inform on it.
"office personnel" - workers (officials)
rail transport both
states, directly
the carrying-out tasks following from
this agreement.
1. The parties perform production, economic and sci-tech cooperation in the field of rail transport, give necessary assistance on further development and enhancement of transportations in through international railway service between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Estonia and transit across their territories.
2. The parties mutually recognize qualification certificates of office personnel in the territories of the relevant states.
The parties provide in accordance with the established procedure to competent authorities of the Parties and railway administrations of power for the conclusion of the agreements providing detailed in relation to specific conditions, procedure for implementation of provisions of this agreement.
The principles of establishment of rates for transportation of passengers and loads in through international railway service between the Republic of Estonia and the Republic of Kazakhstan and transit across their territories are determined based on international treaties which participants they are.
The procedure of payments and payments between railway administrations for transportation of goods and passengers in through international railway service between both states and transit across their territories, and also for joint use of goods wagons and containers, is determined by separate agreements.
Competent authorities of the Parties provide immediate informing on origin in the territories of the relevant states of obstacles for through international railway service, transit and about elimination of these obstacles.
1. Competent authorities of the Parties and railway administrations by mutual consent can direct in accordance with the established procedure to the territory of the state of other Party the office personnel.
2. The office personnel carry out the obligations in the territory of the state of other Party according to the international standards, rules and the national legal system of the state of the place of stay.
1. Any dispute which arose in connection with interpretation or application of this agreement is allowed by direct negotiations and consultations between the Parties.
2. Changes and amendments to this agreement are drawn up by protocols which become effective according to the procedure, determined in Article 11 of this agreement, and will be its integral part.
This agreement does not affect the rights and obligations of the Parties following from other international treaties signed by them.
This agreement is signed sine die and will remain in force before the expiration of 6 months from date when one of the Parties sends the written notice to other Party about the intention to stop its action.
This agreement becomes effective for the 30th day from the date of receipt of the last written notice of accomplishment of the interstate procedures by the Parties necessary for its entry into force.
It is made in Almaty on April 26, 2001, in duplicate in the Kazakh, Estonian and Russian languages everyone, and all texts are equally authoritative.
In case of disagreements in interpretation of the text of this agreement, the Party will address to the text in Russian.
For the Government of the Republic of Kazakhstan |
For the Government of the Republic of Estonia |
Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info
Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system
If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.
In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.
You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.