Document from CIS Legislation database © 2003-2023 SojuzPravoInform LLC

Contract on eternal friendship between the Republic of Kazakhstan, Kyrgyz Republic and Republic of Uzbekistan

of January 10, 1997

The Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic and the Republic of Uzbekistan, the High contracting parties which further are referred to as,

relying on historically developed strong bonds of three states,

considering that strengthening of friendship, neighborliness, cooperation and mutual assistance between High contracting parties is equitable to radical interests of the people, serves cause of peace and safety,

confirming the commitment to rules of international law, first of all to the purposes and the principles of the Charter of the UN, the Helsinki Final Acts and other documents accepted within OSCE

realizing responsibility for political stability and interethnic concord in the region, being basis of economic development and spiritual revival of the people,

considering necessary deepening of economic cooperation of three countries within the Common economic space, creating favorable conditions for its further development, establishment of direct connections between business entities of all patterns of ownership,

for the purpose of further strengthening of the relations of eternal friendship between three states based on proximity of history, culture, language and traditions

agreed as follows:

Article 1

The Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic and the Republic of Uzbekistan, being the brotherly and friendly states, build the relations on the basis of large-scale cooperation and mutual trust.

High contracting parties will develop the relations on the basis of respect of independence, sovereignty, territorial integrity and inviolability of frontiers, the principles of non-interference to internal affairs of each other, equality and mutual advantage.

Article 2

High contracting parties will develop cooperation, giving versatile support, first of all, in questions of prevention of threat of independence and to sovereignty, territorial integrity and carrying out independent policy.

Article 3

High contracting parties not allow use of the territory for the purpose of the armed aggression or hostile activities against other High contracting parties.

In case of situation which, according to one of High contracting parties, represents threat of armed attack from other states High contracting parties without delay will hold the corresponding consultations with each other both on tripartite basis, and within the international organizations which members they are, for the purpose of taking measures, to promoting peaceful settlement of this situation, and also ensuring joint defense.

Article 4

For the purpose of ensuring sustainable development of the tripartite relations, exchange of opinions on the international regional problems High contracting parties will hold mutual consultations at the different levels.

During consultations High contracting parties will approve line items on the regional and global issues infringing on common interests of High contracting parties by their consideration in the international organizations which members the Parties are.

Article 5

High contracting parties will perform cooperation with the purpose of the most complete use of capacity of the UN. For this purpose High contracting parties will use the best efforts for strengthening of role of the UN in preservation of peace and the international security and other spheres.

Article 6

High contracting parties attach importance to creation under the auspices of the United Nations of the Central Asian battalion of peacekeeping forces intended for performance of the mission on the principles of activities of peacekeeping forces of the UN and will take all necessary measures for ensuring activities of battalion.

Article 7

High contracting parties, being confident that strengthening of regional cooperation promotes wellbeing and safety of the countries of the region, will promote expansion of regional cooperation in Central Asia.

High contracting parties came to consensus about need of adjustment of regional cooperation without any coercion, including political, economic and financial.

Article 8

The relevant departments of High contracting parties will interact with each other so that not to cause in any form damage to the relations of friendship and cooperation between three states, and in case of matters of argument, to solve them in the spirit of trust and mutual understanding by creation of conciliation commissions at the ministerial level if in it there is need.

Article 9

High contracting parties will develop economic, trade relations, bonds in the field of culture, sciences and technologies on wide basis and taking into account long-term perspectives.

For this purpose High contracting parties will create necessary legal, economic, financial and trade conditions for gradual transition to broad and effective movement of goods, services and the capital between the countries.

High contracting parties will strengthen cooperation in the field of the industry, agricultural industry, transport, tourism, sport, health care, communication and telecommunication, power, environmental protection.

Article 10

High contracting parties provide to the citizens leaving in one of High contracting parties for permanent residence the right to dispose freely of the property including on means of production according to the national legal system of the Parties.

Article 11

High contracting parties will perform cooperation in the field of development of transport communications, transit of goods and services on favorable and mutually advantageous conditions.

High contracting parties confirm need of use of their economic potential for forming of the Trans-Asiatic long and automobile distance railway, and also development of cooperation in the field of transit transportations.

Article 12

High contracting parties will encourage contacts between cultural and educational institutions of three countries, and also exchange of specialists. Each of High contracting parties provides to the citizens broad access to studying of language, culture, works of art, literatures and seals of other High contracting parties.

Article 13

High contracting parties attach priority significance to providing ecological safety, being effective according to bilateral and multi-lateral agreements in this area.

High contracting parties will take necessary measures for prevention of environmental pollution and ensuring rational environmental management. They promote development and implementation of joint special nature protection programs and projects.

Each of High contracting parties will give emergency help to other Parties in case of the environmental disasters and the natural phenomena creating threat for life activity of the population.


This is not a full text of document! Document shown in Demo mode!

If you have active License, please Login, or get License for Full Access.

With Full access you can get: full text of document, original text of document in Russian, attachments (if exist) and see History and Statistics of your work.

Get License for Full Access Now

Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info

Effectively work with search system

Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system

Get help

If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.

In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.

You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.

Search engine created by SoyuzPravoInform LLC.