Agreement between the Government of the Russian Federation and Government of the Republic of Latvia on mercantile shipping
of February 22, 1995
The government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Latvia, hereinafter referred to as "Contracting parties",
wishing to strengthen and develop the relations between two countries in the field of mercantile shipping,
proceeding from provisions of the Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Latvia about cooperative principles and conditions of relations in the field of transport of February 22, 1995,
agreed as follows:
In this agreement:
1. The term "vessel of the Contracting Party" means any vessel entered in the ship register or other corresponding official list of this Contracting Party and flying flag of this Contracting Party according to its legal instructions. This term does not include warships, fishing, hydrographic, research and pleasure crafts.
2. The term "crew member" means the captain and any other person, really busy during flight onboard the vessel accomplishment of the obligations connected with operation of the vessel or servicing on it, and included in the muster roll.
Contracting parties will render every possible assistance to implementation of liberty principle of merchant shipping and to abstain from any actions which could cause damage to normal development of the international navigation.
1. Contracting parties will render assistance to development of bilateral mercantile shipping, being guided at the same time by the principles of equality and mutual advantage.
2. Between them Contracting Parties will assist close cooperation between their freight, navigable and connected with navigation companies and the organizations in transportations of the foreign trade loads.
1. Contracting parties agree:
a) promote participation of vessels of Contracting Parties in carriages by sea between ports of their countries;
b) cooperate in removal of obstacles which could complicate development of transportations between ports of their countries;
c) not interfere with vessels of one Contracting Party to participate in transportations between ports of other Contracting Party and ports of the third countries.
2. Provisions of this Article do not affect the right of courts of the third countries to participate in transportations between ports of Contracting Parties.
Contracting parties will render according to the legislation existing in their territories assistance to the navigable or connected with navigation companies and the commercial organizations of one Contracting Party in opening of the line by them on ports and from ports of other Contracting Party, and also in organization them in the territory of other Contracting Party of representations or joint businesses.
1. Each Contracting Party will provide to vessels of other Contracting Party the same address, as well as to the courts concerning open entry to ports, provisions of berth spaces, use of ports for landing and disembarkation of passengers, loading and unloading of loads, payment of ship and other harbor fees and use of the services intended for sea navigation.
2. Each Contracting Party will provide to the courts under the flag of the third countries operated by the sea navigable companies of other Contracting Party, the address provided in Item 1 of this Article if it does not contradict its obligations following from international agreements or its corresponding legal instructions.
3. Items 1 and 2 of this Article:
a) do not extend to the ports or parts of ports not open for calling of foreign vessels;
b) are not applied to activities which are reserved by each of Contracting Parties for the companies or the organizations, including, in particular, cabotage, rescue and towage;
c) are not applied to rules about obligatory pilot posting.
Each Contracting Party will accept, within the laws and port rules, all necessary measures for simplification and acceleration of maritime transports, prevention of the delays of courts and the greatest possible acceleration and simplification of implementation of customs and other formalities which are not caused by need for ports.
1. The ship's papers issued or recognized by one of Contracting Parties and being onboard will be recognized also other Contracting Party.
2. The vessels of one Contracting Party supplied properly with the issued documents on measurement of courts are exempted from new measurement in ports of other Contracting Party. These documents will be assumed as a basis in case of calculation of the harbor fees.
Each Contracting Party will provide to owners of the identity certificates of the seaman issued properly by the competent authorities of other Contracting Party, the rights specified in Articles 10 and 11.
Such identity certificates are:
- concerning the Russian Federation - the passport of the seaman;
- concerning the Republic of Latvia - the book of the seaman.
1. It is allowed to owners of one of the identity certificates of the seaman mentioned in Article 9:
a) as crew members of the vessel of the Contracting Party which issued this certificate during stay of the vessel in port of other Contracting Party without visa to descend on the coast and to be temporarily in seaport according to the rules existing there;
b) in ports of other Contracting Party to leave the vessel where they finished the work as crew members with the permission of the competent authorities and to pass to other vessel operated by the navigable company of the same Contracting Party to get to work on it as the crew member or to proceed to the place of new work.
2. The competent authorities of one Contracting Party resolve the crew member of the vessel of other Contracting Party stay in hospital in the territory during the time necessary for treatment.
Owners of the identity certificates of the seaman mentioned in Article 9 issued by one Contracting Party can drive on the territory or follow through the territory of other Contracting Party for the purpose of arrival on the vessel, return to the country or with any other purpose acceptable for the competent authorities of other Contracting Party, with observance of the applicable laws and rules of this Contracting Party.
Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info
Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system
If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.
In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.
You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.